2014年12月29日 星期一

在7-11,禁止員工說「為了顧客」--日本7-ELEVEN創辦人 鈴木敏文這樣解釋


我們常常聽到「為了顧客」這句話,為了顧客真的是對的嗎?

 事實上,鈴木敏文禁止員工說「為了顧客」,就像是父母常常說「為了孩子」一樣,
鈴木敏文改以「站在顧客的立場」的說法代替「為了顧客」。


「為了顧客好」與「站在顧客的立場」有何不同呢?

所謂站在買方的觀點,換句話說,就是「站在顧客的立場」來思考。

7-11,有句話是禁止員工說的,那就是「為了顧客好」之類的說法。

為了顧客好站在顧客的立場---看起來是相同的,但你或你們知道差別嗎?」。
鈴木先生以下這麼說明。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
「為了孩子好」而責備孩子的父母,是以「父母的好惡」來責備!?

例如,父母在責備孩子時,多半是認為:「自己是為了孩子好才責備他的」。責備之後,如果孩子還是不聽話,就說:「我是為你好才說你的,為什麼你就是不了解呢」,越發怒氣沖沖。

這時的父母常以自己的經驗來決定、判斷,「孩子是這樣的」、「我的孩子應該要這樣」,其實大多是強迫推銷自己的好惡。

孩子就算受到責備,還是不聽父母的話,是因為當他長到一個年紀,就看穿父母口中的「為了你好」,只是父母的好惡而已。

所以在責備的時候,如果試著「站在孩子的立場」來思考,或許責備的方式也會改變,孩子的反應也會不同。

同樣的,當我們說「為了顧客,我會全力以赴的」、「即使這麼做,也稱不上是為了顧客好」之類的話時,通常都決定、判斷了「我們的顧客是這樣的」、「顧客應該要這樣」,這情形非常的多。

所以,一旦業績不佳,就想說自己這麼努力,現在的顧客卻不太捧場,於是開始責備起來。其實,現今的顧客能夠敏銳地感受到「賣方是在強迫推銷自己的好惡」。

重要的是,經常「站在顧客的立場」來思考。
我之所以禁止在公司裡說「為了顧客好」這句話,就是為了除去這種先入為主、強迫推銷,貫徹經常「站在顧客的立場」思考。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

經常「站在顧客的立場」思考,這是任何人都會的事


不是以賣方的觀點思考「為了顧客好」,而是從買方的觀點,「站在顧客的立場」思考
這只要想法做個調整,任何人都能輕易做到,鈴木先生說道。

沒有留言:

張貼留言